Jelena Tšižova

21–23 | 2022 | Naiste aeg

Vene keelest tõlkinud Ilona Martson

Vene keelest tõlkinud Ilona Martson.

Jelena Tšižova (sünd. 1957) romaani “Naiste aeg” tegevus leiab aset Leningradis ajal, kui kommunismi jõudmiseni on jäänud 20 aastat. Vähemalt usub nii tehasetöölisest üksikema Antonina, kellele ametiühing on eraldanud toa ühiskorteris koos kolme vana naisega. XX sajandi esimese poole tormilistes sündmustes kõik lähedased inimesed kaotanud memmedest saavad Antonina tütre tegelikud kasvatajad ja see kasvatus on olude kiuste kõike muud kui nõukogude inimese oma.

Jelena Tšižova “Naiste aeg” pälvis 2009. aastal Vene Bookeri auhinna ja seda on tõlgitud mitmesse keelde. Raamatu lõpus on tõlkija Ilona Martsoni intervjuu autoriga eestikeelse tõlke ilmumise puhul.

2014. aastal liitus Jelena Tšižova Venemaa haritlaskonna avaliku pöördumisega sõjalise tegevuse peatamiseks Krimmis. Tutvu pöördumisega siin. 

168 lk
Hind 4.70

Loomingu Raamatukogu saab ette tellida siit.

Loomingu Raamatukogu