9-10 | 2013 | André Breton. „Nadja“

Prantsuse keelest tõlkinud Anti Saar.

Prantsuse prosaisti, luuletaja, esseisti ja sürrealismiteoreetiku André Bretoni (1896–1966) autobiograafiline teos võtab kokku sündmused, mille keskmes on 1926. aasta sügisel aset leidnud puhtjuhuslik kohtumine neiuga, kes nimetas end Nadjaks.
„Nadjat“, mida sageli nimetatakse esimeseks sürrealistlikuks romaaniks, võib lugeda nii kirjandusajaloolise dokumendina kui ka idealistliku reaktsioonina väikekodanlikule orjameelsusele, võltsvagadusele ja meelelisele tuimusele – keskpärasusele kõige üldisemas mõttes.

128 lk.
Hind 2.85.